Owoman.ru

Язык и культура Португалии

Нет большей ошибки и большего оскорбления национальной гордости португальцев, чем предположить, что португальский язык является диалектом испанского. Своим языком и литературой здесь очень гордятся. «Лузиады» Камоэнса стала национальным эпосом XVI в., который изучается с почтением. Многие португальцы с удовольствием относятся к своему беспристрастному юмористическому изображению в новеллах XIX в. Эса де Кейроша. Народная музыкальная традиция - fado (фаду) - также является предметом национальной гордости португальцев, еще и потому, что великолепно отражает saudade. В сельских районах, особенно в провинции Минью (Minho), все еще с энтузиазмом танцуют традиционные народные танцы.

Из нескольких прекрасных печатных изданий лучше всего продается ежедневная газета «А Во1а», посвященная спорту. Вся нация одержима футболом. Бои быков также имеют своих приверженцев, хотя их немного по сравнению с Испанией.

Португальцы с удовольствием смотрят телевизор, и сейчас они производят множество собственных мыльных опер, художественных и документальных фильмов.

Всего пару лет назад практически все фильмы привозили из-за границы.

Страна в последние годы шагнула вперед, но во многом португальцы возвращаются к своему наследию - эпохе Великих географических открытий. Любимые памятники португальцев построены в уникальном архитектурном стиле мануэлино, зародившемся именно в этот период. Азулежуш традиционные керамические изразцы. Когда в 1986 г. португальцы вступили в Европейское сообщество, президент ЕС Жак Делор торжественно предупредил их, что они должны думать о себе «прежде всего как о португальцах, а уже потом как об европейцах». Неужели кто-то всерьез мог предположить, что эта маленькая, но гордая и независимая страна вдруг отбросит свою вековую культуру?

Религиозная процессия в городке Видигейра, провинция Алентежу

Открытое кафе на Прака да Фигейра в районе Байше, Лиссабон