Owoman.ru

Жители долины Луары

Жители долины Луары своим видом и обхождением - самые настоящие французы, в них нет ничего особенного. Ничего примечательного нет и в их деревенском фольклоре, ярких нарядах, музыке и танцах. Но вот что их издавна выделяет, по замечанию писателя XIX в. Оноре де Бальзака, так это «ум острый, изысканный, каким и полагается ему быть в том краю, где так долго находился двор французских королей».

И сегодня жители долины Луары, согласно мнению современного писателя Жана-Мари Лаклаветина, остаются «совершенно невозмутимыми из-за отсутствия характера». Такой взгляд, что добродушный нрав вызван слабой характерностью, вовсе не упрек, а скорее похвала людям за их мягкость и незлобивость.

Их уравновешенность питает окружающая природа, где в самой местности и климате нет резких переходов. Все, что нужно для беззаботной жизни, здесь под рукой: нивы, стремнины и виноградники. Не удивительно, что здешние обитатели дорожат своим умением правильно жить, что подразумевает любовь не только к изысканной пище и доброму вину, но и к развитой культуре, восходящей к французскому Ренессансу, который зародился в долине Луары 500 лет назад.

Величественные сооружения и доброе вино

Это должно радовать приезжающих сюда иностранных туристов. Здесь все, от хозяина отеля до владельца кемпинга и от экскурсовода до виноградаря, привыкли иметь дело с гостями и разбираются во вкусах разных народов.

Тут царит непринужденность общения, так что почти везде найдет понимание щегольский наряд, не считая церкви, где шорты и платье без рукавов выглядят вызывающе. При входе в магазин или ресторан обычно слышны слова «дамы, господа» (dames, m'sieurs), а при знакомстве принято пожимать руку.

Английский стал ныне здесь вторым языком, так что завязать разговор не составит труда, однако к советам относитесь скептически. Вам непременно порекомендуют местное вино и здешний замок, ибо при всей широте взглядов жители Луары считают свой родной город или деревню пупом земли.

Передвижение

В долине Луары можно встретить и большие скоростные трассы междугороднего сообщения, и живописные безмятежные проселки. Автострады соединяют Ле-Ман с Анже и Нантом, а Орлеан с Туром и Бурже. Хотя основные прибрежные трассы могут быть загружены, так как порой на высоких дамбах встречаются участки с однорядным движением, на противоположном берегу обычно тянется тихая, пусть и извилистая дорога. Благодаря равнинному характеру местности она словно предназначена для езды на велосипеде, а подробные карты помогут велосипедисту отыскать мощеные проселки.

Отчий край: король Людовик XII родился и держал свой лвор в Блуа