Как пишется коричневый цвет?

Коричневый — это цвет, который получается путем смешивания красного, желтого и черного пигментов. Написание слова brown в британском английском довольно простое — оно пишется как «brown». Однако в американском английском написание иногда может вызывать путаницу, поскольку и «brown», и «browned» считаются приемлемыми вариантами написания слова цвета. Вот основные вещи, которые нужно знать о написании коричневого цвета:

Написание в британском английском

В британском английском стандартное написание всегда «brown»:

  • Коричневая собака бежала по парку.
  • Она была одета в коричневое пальто.
  • Стены были окрашены в коричневый цвет.

«Brown» — единственное допустимое написание цвета в британском английском. Вы никогда не напишете «browned» применительно к коричневому цвету в британском английском.

Правописание в американском английском

В американском английском оба варианта написания «brown» и «browned» считаются правильными:

  • The brown dog run through the park.
  • The browned dog run through the park.

Однако «brown» — гораздо более распространенный вариант написания в американском английском. «Browned» приемлемо, но редко используется для описания самого цвета. Чаще всего оно используется в таких фразах, как «browned butter» или «browned meat», чтобы указать на то, что что-то подрумянилось в результате приготовления или воздействия солнца.

Этимология

Слово «brown» имеет германское происхождение и связано с голландским словом «bruin» и немецким словом «braun». В древнеанглийском языке оно писалось как «brun», но со временем написание изменилось на «brown». Слово относится к цвету древесины или плодородной почвы.

Написание «browned», вероятно, произошло от прошедшего причастия глагола «to brown». Например, когда мясо обжаривается или загорает в процессе готовки, его можно описать как «browned». Это превратилось в приемлемую форму прилагательного в американском английском.

Рекомендации по использованию

Для большинства письменных целей рекомендуется использовать написание «brown» исключительно для обозначения самого цвета:

  • В британском английском всегда используйте «brown»
  • В американском английском в большинстве случаев используйте «brown» и избегайте «browned», за исключением особых контекстов

Написание «browned» может показаться нестандартным или неформальным в большинстве видов письма. Оставьте слово «browned» для инструкций по приготовлению пищи, описаний блюд или случаев, когда что-то потемнело из-за загара или воздействия солнца.

Распространенные фразы

Вот некоторые распространенные фразы со словом «brown»:

  • Коричневые волосы
  • Карие глаза
  • Коричневый сахар
  • Коричневый рис
  • Коричневый медведь
  • Брауни (шоколадное угощение)
  • Быть коричневым (в британском английском означает раздраженным)

Избегайте использования слова «browned» в этих устойчивых фразах, относящихся к цветам или продуктам питания. Оставьте «browned» для контекстов, где что-то было физически подрумянено, например:

  • Подрумяненное масло
  • Подрумяненное мясо
  • Подрумяненное на солнце

Спряжения

Как прилагательное, «brown» остается неизменным во всех спряжениях:

  • Настоящее время: Дерево коричневое.
  • Прошедшее время: Дерево было коричневым.
  • Будущее время: Дерево будет коричневым.

«Browned» может использоваться как прилагательное, но очень редко за пределами конкретных контекстов подрумяненной еды или загара:

  • Настоящее время: Мясо коричневое.
  • Прошедшее время: Мясо было подрумянено.
  • Будущее время: Мясо будет подрумянено.

Сравнительная и превосходная степени

Сравнительная и превосходная степени слова «brown»:

  • Сравнительная степень: browner
  • Превосходная степень: brownest

Например:

  • Этот цвет коричневее, чем тот.
  • Это самый коричневый цвет краски во всем каталоге.

«Browned» не используется в сравнительных или превосходных степенях для описания оттенков цвета.

Основные выводы

  • «Brown» — это стандартное написание цвета как в британском, так и в американском английском.
  • «Browned» — приемлемое но нестандартное написание только в американском английском.
  • Используйте «brown» во всех общих письменных контекстах и для устойчивых фраз, относящихся к цвету.
  • Используйте «browned» для случаев, когда еда или поверхность стали коричневыми из-за готовки, воздействия солнца и т. д.
  • Не используйте «browned» для сравнительных или превосходных степеней — используйте «brown», «browner» и «brownest».

Вывод

Вкратце, вот что важно знать:

  • «Brown» — это стандартное написание цвета в британском и американском английском.
  • «Browned» — это альтернативное написание только в американском английском.
  • Используйте «brown» в большинстве письменных контекстов и «browned» экономно для особых случаев.
  • Придерживайтесь «brown», «browner» и «brownest» для сравнительных и превосходные степени.
  • Осознавайте контексты, в которых «browned» может быть уместным для обозначения загара или приготовления пищи.

Соблюдение этих рекомендаций обеспечит правильное и единообразное написание цвета brown для читателей как в Великобритании, так и в США, а также позволит избежать путаницы относительно того, когда использовать «brown» вместо «browned». Сохранение стандартного написания «brown» в качестве написания по умолчанию рекомендуется практически во всех ситуациях письма.